Jul 26, 2011
At Eagle Harbor under blue sky
日曜日、旦那さんがウェディングフォトグラファーで、奥様がウェディングデザイナーの若いカップルと、朝食を一緒にする機会があった。ロブさんが、ウェディングデザイナーの奥様と仕事をしている縁があり、お誘いを受けたのだ。
旦那様にはお会いしたことがなかったのだが、正直、とても楽しみだった。彼の撮る写真がとても好きだから。フレンドリーなお二人にすっかり緊張がほぐれた私は、恐れ多くも、「私も写真を撮るのが好きなんです。風景だけれど。。。」と、うっかり口に。到底見せれるものではないのだが、今日、彼から、facebook のフレンドリクエストを受けた!うれしい!でも、恥ずかしい。
見られてるかもしれないというこの緊張感は、私の写真のスキルを向上させるか?それにしても、なんとも、素敵な朝食会だった!
Jul 25, 2011
Jul 24, 2011
Dreaming of islands...
先週故障したモーターが修理中の為、この土・日は、どうしても、セーリングの次になってしまうボートのメンテナンスに費やしたロブさんと私。ハーバーで一泊したけれども、島が恋しく。。。
修理の対象になったのは、ハッチ(昇降口)カバー。雨漏りの原因となっている疑いがあり、取り外して検証することに。3日がかりの大仕事。釘穴と、キャビントップの凹みはエポキシ樹皮で埋め固め、新たな釘穴をもうけた後、日曜日、全体に水防止策を施してから、取り付け直した。
この仕事を試すのに必要なのは、雨。雨が、物を言う。
Rob took the hatch cover off last Friday. Because there have been water drops from a couple of screw holes of it for at least last 3 years. We knew it would be a big job. That is partly why we didn't do it. But the biggest reason would be there were more important issues to take care of with the boat.
Anyway, we finally faced the issue. Because we could not go sailing because of the failure of Atomic 4's cooling system we discovered during last trip.
Epoxy treatment, sanding, applying teak oil, making new screw holes, re-bedding, after all of these were done, the hatch cover was installed.
Now, we wait for rain to test.
Jul 20, 2011
51.5
Evening at Eagle Harbor #1, on July 16 '11
(Click the picture for larger image. Clouds in the picture are so amazing!)
先週土曜日、蚊が怖くて(悲しいかな、蚊アレルギーの私)外に出られない私に代わって、ロブさんに撮ってもらった写真。「海の割合を少なくして、雲をメインに!」と、注文を出した結果、2度目のショットで合格点。ご立派。
-----
Mosquitoes are around! Not good for somebody (like me) who has "mosquito allergy"! Anyway, I was too afraid of being outside to take pictures so asked Rob to take this picture. I ordered him what I would want to see in the picture. And he did great!
Thank you Rob!
Jul 18, 2011
In the heavy fog at Eagle Harbor
Jul 14, 2011
Early morning, San Juan Islands
Jul 12, 2011
Pearson Renegade 27 we met at Spencer Spit
Jul 11, 2011
Our friend Russ sailing in San Juan Channel
Jul 10, 2011
Cone Islands
今週末は、メンテナンスに精を出したロブさんと私。ボートの床のサンディング。なぜか床の見栄えが気になる夫に、あえてクエスチョンは投げかげず、従う妻。もうね、あえて喧嘩になるようなことは言わない。サンディングでもペインティングでも、一緒に楽しくやれるなら、それでいい。そして、それが私の大好きなボートに関わることなら、なおさら。
すっかりコックピットで寝るのが習慣づいてしまった私達、昨晩は、ハーバー内にいながらにして、堂々とコックピットで就寝。いびき、誰かに聞かれたかもね。
-----
Boat maintenance weekend! Rob and I sanded floor in our sailboat. We are going to apply teak oil to the floor. We can not wait to see how it will look!
Jul 8, 2011
Washington State Ferry at 5 am
バケーション中、一度だけ、朝4時半に起きて、出発する日があった。早起きが習慣のラスさんとのランデブーは、しばしば朝が早い。そんなわけで、朝の5時前には、セーリングを始めた私達の前に現れた、ワシントン州フェリー。静かでまだ薄暗い広い海を、このフェリーと、ラスさんと私達の2艇のセールボートだけで独占していた。
-----
There was a day we started to sail before 5 am during the trip. This Washington State Ferry, Russ's sailboat, and our sailboat were the only ones moving on the water in silent San Juan Islands.
Flower Island - a view from Spencer Spit
Bellingham に帰る途中、朝食のパンケーキを作るために再び立ち寄った、Spencer Spit, Lopez Island。この景色を眺めながら、ロブさんが焼いてくれたパンケーキにラズベリーをトッピングして、メープルシロップをたっぷりかけて食べた。
-----
On the way back to Bellingham, we made a short stop at north side of Spencer Spit, Lopez Island to make pancakes for breakfast. Looking at this scenery, I ate pancakes Rob made with some fresh raspberries and maple syrup. Needless to say, that was delicious.
Jul 7, 2011
Yankee Doodle at Parks Bay, Shaw Island
これは、バケーション3日目の晩に停泊した、Parks Bay, Shaw Island。今回のバケーションでは、4夜のうち3夜を、外で(コックピットで)寝たのだが、ここで過ごした夜は冬のように寒かった。ありったけのフリースを身に着けて、靴下は二重に履き、スキーウエアのような分厚いズボンをパジャマパンツの上に履いて、寝袋に入った。おかげで、寒さに目を覚ますことなく、朝までぐっすり。ロブさんとすっかり、星空の下で眠ることにはまっている。
-----
We stayed at Parks Bay, Shaw Island for the third night of our vacation. During this trip, we slept in the cockpit under a lot of stars three times. And we had the coldest night here at Parks Bay. Rob and I wore for the cold temperature to sleep outside, and we looked like we were ready to do snowshoeing or something! That was 3rd of July!
Jul 6, 2011
Yankee Doodle with Cone Islands
木曜日の仕事の後、目指した島は、Cypress Island の Eagle Harbor。ここで、一泊。実際、一泊だけには、とてももったいない島。でも、今回は、陸に上がることもなく、発たなければならない理由が。。。
-----
We got a buoy at Eagle Harbor, Cypress Island to spend the first night of our vacation. Those islands behind our boat are called Cone Island. It was sad to leave Cypress Island without even going to the beach. There are lots of trails on the island and so we usually enjoy hiking there. But this time, we had to go to rendezvous with our friend Russ!!!
Jul 5, 2011
Yankee Doodle anchoring at Spencer Spit
今朝、バケーションから戻った。家で、シャワーを浴びて、遅れて出勤。月末・月始で仕事が忙しいときに休みを取ったので、11時から7時まで仕事の処理に追われたけれど、自分で招いたこと。
それよりも、バケーションは、少なくとも日中は、夏らしい、”寒くない”お天気に大半恵まれ、「夏休み」って感じ!風はあまり協力的ではなかったけれど、穏やかで静かなアイランドタイムを大満喫。
これは、今回も訪れた、Spencer Spit に碇をおろす私達のボートの写真。
-----
Rob and I came back from our vacation this morning! After I took a shower at home, I went to work at 11 am. Yes, normal life is back.
We had mostly beautiful weather during our vacation. It was hot actually! (Surprise, surprise!) Summer was here definitely. (We just do not know if the weather stays like that or not...) Anyway, we did not have winds always so we had to motor quite a lot. Motoring was the worst thing in this trip, I can say. But we enjoyed quiet and peaceful "island time" very very much!
Subscribe to:
Posts (Atom)